Midland Alan 42 multi Bedienungsanleitung Seite 30

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 54
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 29
30
17. Touche
Cette touche commande l’éclairage temporisé de l’afficheur et permet
d’utiliser l’émetteur-récepteur dans des conditions d’éclairage difficiles
(lumière insuffisante). Lorsque vous appuyez sur cette touche, l’afficheur est
éclairé pendant 5 secondes.
18. Touche Push to talk (PTT)
Cette touche permet d’activer ou de désactiver l’émetteur. Pour activer
l’émetteur, appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée. Pour
désactiver l’émetteur, relâchez cette touche.
19. Compartiment des piles
Cet émetteur-récepteur fonctionne avec 6 piles alcalines/8 accumulateurs
NiMh.
20. Orifice pour sangle de poignet
21. Bouton Channel UP
Ce bouton de commande permet de passer au canal suivant. Pour obtenir un
défilement automatique des canaux, laissez ce bouton enfoncé.
22. Bouton Channel DOWN
Ce bouton de commande permet de passer au canal précédent. Pour obtenir
un défilement automatique des canaux, laissez ce bouton enfoncé.
23. Bouton de contact des piles
Pour retirer les piles de leur logement, soulevez ce bouton (voir illustration).
24. Contact pour antenne auxiliaire
Ce contact permet le raccordement à un adaptateur pour véhicule.
INSTALLATION/RETRAIT DU BOÎTIER À PILES
Le modèle Alan 42 fonctionne avec des piles rechargeables Alcalines et Ni-Mh.
Pour cette raison, 2 modèles de boîtiers à piles sont fournis : Un boîtier à piles pour
8 mini-piles rechargeables de type AA avec connecteur de charge et un boîtier à
piles pour 6 mini-piles rechargeables alcalines de type AA.
Pour retirer le boîtier à piles, levez le déclic droit puis sortez le boîtier à piles.
Insérez les piles.
Pour replacer le boîtier à piles, faites-le glisser dans les deux rails situés sur le pan-
neau latéral de l’émetteur-récepteur.
MISE EN CHARGE DES PILES
Il est seulement possible de recharger les piles via le boîtier à piles rechargeables
NiMH.
Ne tentez pas de charger des piles alcalines et non rechargeables. Assurez-vous de
seulement insérer des piles rechargeables de type NI-MH lors de la mise en charge
de la radio !
Utilisez une prise de courant disponible ; raccordez une extrémité de l’adaptateur
de courant CA/CC à une prise de courant murale puis raccordez l’autre extrémité
de l’adaptateur au connecteur de charge du boîtier à piles.
Une fois la charge terminée, débranchez l’adaptateur de la prise de courant mu-
rale.
Pour des performances et une capacité optimales, rechargez puis déchargez en-
tièrement la batterie à deux/trois reprises lors e la première utilisation de la radio.
AVERTISSEMENTS
! L’adaptateur de courant fourni emploie une méthode de « charge standard ».
Avec cette méthode, le courant de charge représente 10 % de la capacité. En uti-
lisant cette méthode, la charge nest pas automatiquement désactivée lorsque
la batterie est pleine.
! Evitez de laisser la radio raccordée en permanence à l’adaptateur de courant
mural, notamment lorsque vous ne l’utilisez pas.
! Le chargeur est seulement conçu pour charger des piles rechargeables de type
NiMH et ne peut être utilisé avec des piles standards Alcalines ou autres types
de piles non rechargeables. Essayer de charger de tels types de piles peut créer
des risques. Ces piles peuvent fuire, exploser, brûler, causer des dommages ou
blessures corporelles!
! Utilisez seulement l’adaptateur de courant mural fourni.
! Mettez au rebut les piles conformément aux lois en vigueur dans votre région.
! La prise de courant murale utilisée doit rester facilement accessible.
Seitenansicht 29
1 2 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 53 54

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare