Midland CT710 - 2014 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kommunikation Midland CT710 - 2014 herunter. MIDLAND CT710 - 2014 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 214
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ” Manuale d’uso

CT 710” Manuale d’usoRICESTRASMETTITORE VHF/UHF |

Seite 2 - Operazioni di base 10

10 | Manuale d’uso Midland CT710Operazioni di base AntennaInserite l’antenna nel connettore SMA della radio ruotandola in senso orario, ed assicurat

Seite 3 - Specifiche tecniche 29

10 | CT710 Manual de instruccionesOperaciones básicasAntenaInserte la base de antena suministrada en el conector SMA girando en el sentido de las ag

Seite 4 - Contenuto della confezione

CT710 Manual de instrucciones | 11Pulse la tecla lateral 1 durante dos segundos para pasar de doble-banda a mono-banda y viceversa.Modo Doble-banda

Seite 5 - Principali funzioni

12 | CT710 Manual de instruccionesModo Frecuencia‘MONO-BANDA’ R 430.02500 frecuencia de recepciónT 430.02500 frecuencia de transmisión‘DOBLE BAN

Seite 6 - Descrizione dell’apparato

CT710 Manual de instrucciones | 13 MENU → A VFO/MR → C ENTER → B Tecla lateral 2 → DDTMF programado por software (vea las instru

Seite 7

14 | CT710 Manual de instruccionesAcceso Rápido a FuncionesMENU + 0 Ajuste de ANIMENU + 1 Modo escánerMENU + 2 Modo escáner de prioridad (solo en mo

Seite 8 - Ricetrasmettitore

CT710 Manual de instrucciones | 15Menú de funcionesModo de OperaciónPara entrar en el menú de funciones, proceda como sigue: Pulse MENU para entrar

Seite 9

16 | CT710 Manual de instruccionesLista de Funciones del MenúMenú Display Instrucción Posibles ajustes1SCAN Escáner de canal o frecuenciaESCANER DE

Seite 10 - Operazioni di base

CT710 Manual de instrucciones | 17Lista de Funciones del MenúMenú Display Instrucción Posibles ajustes1SCAN Escáner de canal o frecuenciaESCANER DE

Seite 11 - Modalità canale

18 | CT710 Manual de instruccionesIntroducción y Ajustes del Menú de FuncionesAlarma de EmergenciaHay dos tipos de alarma:1. Pulse las teclas later

Seite 12 - Tasto laterale 2

CT710 Manual de instrucciones | 19Escáner de frecuencia o canalEn modo canal/frecuencia, pulse MENU y 1SCAN: la radio escanea todos los canales desd

Seite 13 - ANI PTT-ID

Manuale d’uso Midland CT710 | 11Modalità bi-bandaSe è attiva la modalità bi-banda, il display mostrerà le bande A o B. Quando viene visualizzata la

Seite 14 - Funzione Cloning

20 | CT710 Manual de instruccionesPulse ENTER y el display mostrará ”POW L” (potencia baja) o ”POW H” (potencia alta): gire el mando de selección pa

Seite 15 - Funzioni del menu

CT710 Manual de instrucciones | 21“AUTO” (automático). Para confirmar la selección, pulse ENTER y VFO/MR para salir.Selección del color de la retroil

Seite 16 - Lista delle funzioni Menu

22 | CT710 Manual de instruccionesAjuste de temporizador TOTEsta función se utiliza para prevenir una transmisión demasiado larga. Si la radio está

Seite 17

CT710 Manual de instrucciones | 23105I y 105N.Procedimiento: Pulse las teclas MENU y #T-R; el display muestra “016 C-CDC?”.Pulse ENTER y gire el man

Seite 18 - Scansione

24 | CT710 Manual de instruccionesBanda ancha/estrecha En modo canal/frecuencia, pulse MENU y gire el mando de selección hasta el menú 21: el disp

Seite 19 - Sensibilità VOX

CT710 Manual de instrucciones | 25muestra “RESET?”. Pulse la tecla ENTER y el display muestra “VFO?”. Pulse ENTER para confirmar y todos los ajust

Seite 20 - Impostazione Scrambler

26 | CT710 Manual de instruccionesTabla de subtonos CTCSS: 50 tonosNo Freq.(Hz) No Freq.(Hz) No Freq.(Hz)01 67.0 18 118.8 35 183.502 69.3 19 123.0 3

Seite 21 - Funzione blocco tastiera

CT710 Manual de instrucciones | 27Tabla de códigos DCS: 105 tonosNo DCS code No DCS code No DCS code No DCS code01 023 31 165 61 356 91 62702 025 32

Seite 22 - Offset di frequenza

28 | CT710 Manual de instruccionesSolución de problemasPROBLEMA SOLUCIÓNLa radio no se enciende La batería puede estar descargada. Recárguela.

Seite 23

CT710 Manual de instrucciones | 29Especificaciones técnicasGeneralRango de frecuencias 144-146MHz / 430-440MHzTemperatura operativa -20° +55°CAliment

Seite 24

12 | Manuale d’uso Midland CT710Modalità frequenza SINGLE BANDR 430.02500 frequenza di ricezioneT 430.02500 frequenza di trasmissione DUAL BAND

Seite 25

30 | CT710 Manual de instruccionesCTE International SRL, declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva

Seite 26 - Tabella dei toni CTCSS (50)

CT710 Manual de instrucciones | 31

Seite 27 - Tabella dei codici DCS (105)

WWW.MIDLANDRADIO.EU |Prodotto o importato da: CTE INTERNATIONAL s.r.l. Via. R.Sevardi 7- 42124 Reggio Emilia Italia www.cte.it - www.midlandradio.eu

Seite 28 - Soluzione dei problemi

CT 710” Guide d’utilisationEMETTEURRECEPTEUR VHF/UHF |

Seite 29 - Specifiche tecniche

2 | Manuel d’utilisation CT710Contenue : 4Maintenance 4Fonctions principales 5Description de l’appareil 6Afficheur 6Émetteur-récepteur 8Opérations

Seite 30

Manuel d’utilisation CT710 | 3Menu 16Utilisation du Menu 16Liste des fonctions du menu 18Configuration des fonctions du Menu 19Alarme d’Urgence

Seite 31 - ” Instruction guide

4 | Manuel d’utilisation CT710Contenue :• CT 710• Antenne• Pack batterie Li-ion 1600mAh• Clip ceinture• Chargeur rapide de bureau et transforma

Seite 32 - Basic operations 10

Manuel d’utilisation CT710 | 5Fonctions principales • Bi bande (VHF/UHF) • Bande de fréquence:144-146MHz & 430-440MHz (Rx / Tx).• Mode de fon

Seite 33 - Technical Specification 29

6 | Manuel d’utilisation CT710Description de l’appareilAfficheurIndications :Codes DTMFRadio FM Fonction VoxFréquences inversées (reverse)Direction off

Seite 34 - Content:

Manuel d’utilisation CT710 | 7Tonalité CTCSSCode DCSVerrouillage clavierForce des signaux émies/reçuesScramblerNuméro Menu/canalPuissance Haute/moye

Seite 35 - Main functions

Manuale d’uso Midland CT710 | 13Codice DTMF CT 710 è dotato di funzione DTMF. Nella modalità trasmissione, premete i numeri sulla tastiera o i tasti

Seite 36 - Description of the device

8 | Manuel d’utilisation CT710Émetteur-récepteur1. Interrupteur/volume2. Sélecteur rotatif3. Antenne4. Afficheur5. Menu6. Enter (Pour entrer dan

Seite 37

Manuel d’utilisation CT710 | 9A. PTT (push to talk) B. Touche d’option 1: sélecteur de fréquence A/B - Mono ou Bi bande -, radio FMC. Touche d’op

Seite 38 - Transceiver

10 | Manuel d’utilisation CT710Opérations de bases AntenneInsérez la base de l’antenne fournit dans le connecteur SMA et tournez dans le sens des ai

Seite 39

Manuel d’utilisation CT710 | 11Appuyez sur la touche OPTION1 pendant 2 secondes pour entrer ou sor-tir du mode Mono ou Bi-bande.Mode Bi-bandeQuand l

Seite 40 - Basic operations

12 | Manuel d’utilisation CT710Mode fréquence MONO BANDR 430.02500 Fréquence de réceptionT 430.02500 Fréquence d’émission BI BANDA 145.025 B 43

Seite 41 - Channel Mode

Manuel d’utilisation CT710 | 13Code DTMF L’appareil est équipé de la fonction DTMF.Pendant l’émission appuyez sur les chiffres présents sur le clavie

Seite 42 - DTMF Code

14 | Manuel d’utilisation CT710Utilisations des raccourcisMENU + 0 Configuration ANIMENU + 1 Mode scanMENU + 2 Mode scan prioritaire (en VFO uniqueme

Seite 43 - ANI PTT-ID Operation

Manuel d’utilisation CT710 | 15MenuUtilisation du MenuPour entrez dans la fonction Menu, suivez cette procédure:1. Appuyez sur Menu et tournez le b

Seite 44 - Cloning Function

16 | Manuel d’utilisation CT710Liste des fonctions du menuMenu Affichage fonction Contenue des configurations1SCAN Scan fréquence ou canalCHANNEL OR FR

Seite 45 - Menu function

Manuel d’utilisation CT710 | 17Liste des fonctions du menuMenu Affichage fonction Contenue des configurations1SCAN Scan fréquence ou canalCHANNEL OR FR

Seite 46 - Menu Function List

14 | Manuale d’uso Midland CT710Shortcuts OperationMENU + 0 per impostazione ANIMENU + 1 modalità scansione MENU + 2 scansione prioritaria (solo in

Seite 47

18 | Manuel d’utilisation CT710Configuration des fonctions du Menu Alarme d’Urgence Il y a deux types d’alarmes:1. Appuyez sur Touche Option 2 et To

Seite 48 - Select scan type

Manuel d’utilisation CT710 | 19Scan fréquence ou canalEn mode canal /fréquence, appuyez sur Menu et 1 SCAN: Le scan parcou-re tous les canaux en com

Seite 49 - Power Setting (high or low)

20 | Manuel d’utilisation CT710alors ”004 POW?”.Appuyez sur Enter l’écran affiche alors ”POW L” (Puissance basse) ou ”POW H” (Puissance haute): tour

Seite 50 - Backlight On/Off Setting

Manuel d’utilisation CT710 | 21L’écran affiche alors “007 LED?”. Appuyez sur Enter l’écran affiche alors ”ON” (backlight on). Tournez le bouton rotatif

Seite 51 - Keypad Lock Function Setting

22 | Manuel d’utilisation CT710Anti bavardLa fonction TOT ou anti-bavard est utilise afin d’empêcher des émissions trop longues. Cette dernière bloqu

Seite 52 - Transmitting TOT Setting

Manuel d’utilisation CT710 | 23Les CTCSS disponible sont au nombre de 50, les codes DCS de 105I et 105N.Procédure:Appuyez sur Menu et #T-r, l’écran

Seite 53 - Selecting the Frequency Step

24 | Manuel d’utilisation CT710Sélection du pas de fréquenceCette fonction ne peut être utilise qu’en mode VFO (fréquence).En mode fréquence, appuye

Seite 54 - To Save/delete a channel

Manuel d’utilisation CT710 | 25 Si vous souhaitez réellement supprimer le canal, appuyez sur Enter pour confirmer, dans le cas contraire appuyez sur

Seite 55

26 | Manuel d’utilisation CT710Table CTCSS: 50 tonalitésNo Freq.(Hz) No. Freq.(Hz) No Freq.(Hz)01 67.0 18 118.8 35 183.502 69.3 19 123.0 36 186.203

Seite 56 - CTCSS tone table: 50 tones

Manuel d’utilisation CT710 | 27Table DCS: 105 codes No DCS code No DCS code No DCS code No DCS code01 023 31 165 61 356 91 62702 025 32 172 62 364 9

Seite 57 - DCS: Digital code 105 tones

Manuale d’uso Midland CT710 | 15Funzioni del menuOperazioni del MenuPer entrare nelle funzioni del menu, seguite queste indicazioni: 1. Premete MEN

Seite 58 - Table of solutions

28 | Manuel d’utilisation CT710Table de solutionsPROBLÈME SOLUTIONSLa radio ne s’allume pas La batterie est déchargée, rechargez la.La batterie n’es

Seite 59 - Technical Specification

Manuel d’utilisation CT710 | 29Spécifications Techniques GénéralFréquence de fonctionnement 144-146MHz / 430-440MHzTempérature d’utilisation -20° +

Seite 60

WWW.MIDLANDRADIO.EU |Prodotto o importato da: CTE INTERNATIONAL s.r.l. Via. R.Sevardi 7- 42124 Reggio Emilia Italia www.cte.it - www.midlandradio.eu

Seite 61 - ” Bedienungsanleitung

CT 710” Οδηγίες ΧρήσηςVHF/UHF ΠΟΜΠΟΔΕΚΤΗΣ |

Seite 62 - Grundoperationen 10

2 | Οδηγίες Χρήσης CT710Περιεχόμενα Συσκευασίας: 4Συντήρηση 4Κύρια Χαρακτηριστικά 5Περιγραφή Συσκευής 6LCD οθόνη 6Πομποδέκτης 8Bασικοί Χειρισμοί

Seite 63 - Spezifikationen 29

Οδηγίες Χρήσης CT710 | 3Λειτουργίες Μενού 15Χειρισμός Μενού 15Λίστα Λειτουργιών Μενού 16Εισαγωγή και ρύθμιση λειτουργιών Μενού 18Eιδοποίηση Έκτα

Seite 64

4 | Οδηγίες Χρήσης CT710Περιεχόμενα Συσκευασίας:• CT 710 πομποδέκτης• Κεραία• Πακ μπαταριών Li-ion 1600mAh• Κλιπ ζώνης• Επιτραπέζια βάση φόρτισ

Seite 65 - Die Hauptfunktionen

Οδηγίες Χρήσης CT710 | 5Κύρια Χαρακτηριστικά• Λειτουργία Dual band (VHF/UHF) • Εύρος Συχνοτήτων:144-146MHz * & 430-440MHz * (Rx / Tx).• Κατα

Seite 66 - Beschreibung des Geräts

6 | Οδηγίες Χρήσης CT710Περιγραφή ΣυσκευήςLCD οθόνηΕνδείξεις: DTMF κωδικοποιήσειςFM ράδιο Λειτουργία VoxΑναστροφή συχνότηταςΜετακύληση στις συχνότητ

Seite 67

Οδηγίες Χρήσης CT710 | 7Compander (συμπίεση φωνής)Υπότονος CTCSSΥπότονος DCS Κλείδωμα πληκτρολογίουRSSI -Επίπεδο σήματος εκπομπής/λήψηςScramblerΜενο

Seite 68 - Sendeempfänger

16 | Manuale d’uso Midland CT710Lista delle funzioni MenuMenu Sul display Descrizione Opzioni da impostare1SCAN Scansione frequenza o canaleCHANNEL

Seite 69

8 | Οδηγίες Χρήσης CT710Πομποδέκτης1. Διακόπτης ενεργοποίησης-απενεργοποίησης/έντασης2. Μεταγωγέας (encoder) 3. Κεραία 4. LCD οθόνη5. Πλήκτρο Λ

Seite 70 - Grundoperationen

Οδηγίες Χρήσης CT710 | 9A Πλήκτρο PTT (push to talk)B Πλάγιο πλήκτρο 1: επιλογή συχνότητας A/B - single ή dual band -, ραδιόφωνο FM C Πλάγιο πλήκτ

Seite 71 - Modus wählen

10 | Οδηγίες Χρήσης CT710Bασικοί ΧειρισμοίΚεραίαΤοποθετήστε τη βάση της εσωκλειόμενης κεραίας στον SMA κονέκτορα και γυρίστε την δεξιόστροφα. Στη συ

Seite 72 - Radiofunktion

Οδηγίες Χρήσης CT710 | 112. Κατάσταση Single band3. Κατάσταση Κανάλι (Channel)4. Κατάσταση Συχνότητα (Frequency).Πιέστε το πλάγιο πλήκτρο 1 για δ

Seite 73 - ANI PTT-ID-Betrieb

12 | Οδηγίες Χρήσης CT710Κατάσταση Συχνότητα (Frequency)‘SINGLE BAND’ R 430.02500 συχνότητα λήψηςT 430.02500 συχνότητα εκπομπής‘DUAL BAND’A 145.

Seite 74 - Cloning Funktion

Οδηγίες Χρήσης CT710 | 13πλάγια πλήκτρα και θα εμφανιστεί ο αντίστοιχος κωδικός DTMF. Η κωδικοποίηση DTMF πραγματοποιείται από τα πλήκτρα ως ακολούθ

Seite 75 - Menüfunktion

14 | Οδηγίες Χρήσης CT710Λειτουργία ΣυντομεύσεωνMENU + 0 ρύθμιση ANIMENU + 1 λειτουργία σάρωσης (scan)MENU + 2 σάρωση προτεραιότητας (priority scan)

Seite 76 - Menü Funktionsliste

Οδηγίες Χρήσης CT710 | 15Λειτουργίες ΜενούΧειρισμός ΜενούΓια να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες του Μενού, ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία: Πιέσ

Seite 77

16 | Οδηγίες Χρήσης CT710Λίστα Λειτουργιών ΜενούΜενού Οθόνη Λειτουργία Απεικόνιση ρύθμισης1SCAN Σάρωση καναλιού ή συχνότηταςCHANNEL OR FREQUENCY SCA

Seite 78 - Scantyp wählen

Οδηγίες Χρήσης CT710 | 17Λίστα Λειτουργιών ΜενούΜενού Οθόνη Λειτουργία Απεικόνιση ρύθμισης1SCAN Σάρωση καναλιού ή συχνότηταςCHANNEL OR FREQUENCY SCA

Seite 79

Manuale d’uso Midland CT710 | 17Lista delle funzioni MenuMenu Sul display Descrizione Opzioni da impostare1SCAN Scansione frequenza o canaleCHANNEL

Seite 80 - Rauschsperren-Einstellung

18 | Οδηγίες Χρήσης CT710Εισαγωγή και ρύθμιση λειτουργιών ΜενούEιδοποίηση Έκτακτης ΑνάγκηςΥπάρχουν δύο τύποι ειδοποίησης:1. Πιέστε ταυτόχρονα το πλ

Seite 81 - Einstellung der Tastensperre

Οδηγίες Χρήσης CT710 | 19παραμένει σε αυτή τη συχνότητα μέχρι το σήμα να εξαφανιστεί. Σάρωση αναζήτησης (SE)Όταν ο πομποδέκτης εντοπίσει σήμα, παραμ

Seite 82 - Repeatershift-Einstellung

20 | Οδηγίες Χρήσης CT710Ρύθμιση Ισχύος (υψηλή ή χαμηλή)Με αυτή τη λειτουργία μπορείτε να επιλέξετε την ισχύ εξόδου. Υψηλή (H) και Χαμηλή (L). Σε κα

Seite 83

Οδηγίες Χρήσης CT710 | 21on/off και πιέστε ENTER για επιβεβαίωση. Για έξοδο πιέστε VFO/MR.Ρύθμιση Φωτισμού Φόντου On/OffΣε κατάσταση Κανάλι/Συχνότητα,

Seite 84 - Roger Piepton

22 | Οδηγίες Χρήσης CT710Ρύθμιση Λειτουργίας TOTΗ λειτουργία TOT χρησιμεύει στην αποφυγή μακροχρόνιων εκπομπών. Η λειτουργία μπλοκάρει προσωρινά τις

Seite 85 - • Löschen eines Kanals

Οδηγίες Χρήσης CT710 | 23από άλλους χρήστες στην ίδια συχνότητα. Οι υπότονοι CTCSS επιτρέπουν στον πομποδέκτη να επικοινωνεί με χρήστες που είναι συ

Seite 86 - CTCSS-Tontabelle: 50 Töne

24 | Οδηγίες Χρήσης CT710Επιλογή Βήματος ΣυχνότηταςΗ λειτουργία αυτή ενεργοποιείται μόνο σε κατάσταση VFO (συχνότητα).Σε κατάσταση Συχνότητα, πιέστε

Seite 87 - DCS: Digitalcode 105 Töne

Οδηγίες Χρήσης CT710 | 25κρατώντας ταυτόχρονα πατημένο το πλήκτρο VFO/MR. Εμφανίζεται η ένδειξη ”001 DEL?”. Περιστρέψτε τον μεταγωγέα για να διαγρ

Seite 88 - Lösungstabelle

26 | Οδηγίες Χρήσης CT710Πίνακας Υποτόνων CTCSS: 50 υπότονοιNo Συχν.(Hz) No Συχν.(Hz) No Συχν.(Hz)01 67.0 18 118.8 35 183.502 69.3 19 123.0 36 186.2

Seite 89 - Spezifikationen

Οδηγίες Χρήσης CT710 | 27Ψηφιακοί Υπότονοι DCS: 105 υπότονοιNo DCS υποτ. No DCS υποτ. No DCS υποτ. No DCS υποτ.01 023 31 165 61 356 91 62702 025 32

Seite 90

18 | Manuale d’uso Midland CT710Impostazione funzioni del MenuAllarme d’emergenza L’allarme può essere inviato in due modi: 1. Premete contemporane

Seite 91 - ” Manual de instrucciones

28 | Οδηγίες Χρήσης CT710Οδηγός Επίλυσης ΠροβλημάτωνΠΡΟΒΛΗΜΑ ΛΥΣΗΔεν ανάβει 1)Η μπαταρία ίσως είναι εξασθενημένη. Φορτίστε την. 2)Δεν έχει τοποθετηθ

Seite 92 - Operaciones básicas 10

Οδηγίες Χρήσης CT710 | 29Tεχνικά ΧαρακτηριστικάΓενικάΕύρος συχνότητας 144-146MHz* / 430-440MHz*Θερμοκρασία λειτουργίας -20° +55°CΤάση λειτουργίας 7.

Seite 93 - Especificaciones técnicas 29

WWW.MIDLANDRADIO.EU |Prodotto o importato da: CTE INTERNATIONAL s.r.l. Via. R.Sevardi 7- 42124 Reggio Emilia Italia www.cte.it - www.midlandradio.eu

Seite 94 - Contenido:

CT 710” M Manual de InstruçõesEMISSORRECEPTOR VHF/UHF |

Seite 95 - Funciones Principales

2| Manual de instruções do CT710Conteúdo: 4Manutenção 4Funções principais 5Descrição do dispositivo 6Visor LCD 6Emissor-receptor 8Operações básica

Seite 96 - Descripción del dispositivo

Manual de instruções do CT710 | 3Função Menu 16Funcionamento do menu 16Lista de funções do menu 18Introdução e definições da função de Menu 19Ala

Seite 97

4| Manual de instruções do CT710Conteúdo:• Emissor-receptor CT 710• Antena• Bateria de iões de lítio 1600 mAh• Prendedor para cinto• Carregador

Seite 98 - Transceptor

Manual de instruções do CT710 | 5Funções principais• Indicação de banda dupla (VHF/UHF) • Banda de frequência:144-146 MHz e 430-440 MHz (Rx/Tx).•

Seite 99

6| Manual de instruções do CT710Descrição do dispositivoVisor LCDIndicadores: Códigos DTMFRádio FM Função VoxFrequência invertida (reversa)Desvio de

Seite 100 - Operaciones básicas

Manual de instruções do CT710 | 7CompanderTom CTCSSCódigo DCSBloqueio de tecladoRSSI - Potenza segnale ricevuto/trasmessoMisturadorNúmero do canal/m

Seite 101 - Modo Canal

Manuale d’uso Midland CT710 | 19Scansione frequenza o canale In modalità canale/frequenza, premete MENU e 1SCAN: la radio inizierà a scansionare tu

Seite 102 - Código DTMF

8| Manual de instruções do CT710Emissor-receptor1. Interruptor de alimentação/Controlo de volume2. Botão rotativo do codificador3. Antena 4. Visor

Seite 103 - Operación ANI PTT-ID

Manual de instruções do CT710 | 9A Tecla PTT (push-to-talk)B Tecla lateral 1: Selector de frequência A/B - banda única ou dupla -, rádio FMC Tecl

Seite 104 - Función clonación

10| Manual de instruções do CT710Operações básicasAntena Introduza a base da antena fornecida no conector SMA rodando a antena no sentido dos ponteir

Seite 105 - Menú de funciones

Manual de instruções do CT710 | 11Pressione a tecla lateral 1 durante dois segundos para entrar ou sair do modo de banda dupla ou banda única.Modo d

Seite 106 - Lista de Funciones del Menú

12| Manual de instruções do CT710Modo de frequência"BANDA ÚNICA"R 430.02500 frequência de recepçãoT 430.02500 frequência de transmissão&q

Seite 107

Manual de instruções do CT710 | 13 MENU→ A VFO/MR→ C ENTER→ B Tecla lateral 2 → DDTMF programado através do software (consulte as instruções d

Seite 108 - Selección del modo de escáner

14| Manual de instruções do CT710Operação de atalhosMENU + 0 Definição de ANIMENU + 1 Modo de varrimentoMENU + 2 Modo de varrimento prioritário (apena

Seite 109

Manual de instruções do CT710 | 15Função MenuFuncionamento do menuPara aceder às funções do Menu, siga este procedimento: Pressione MENU para entrar

Seite 110 - Ajuste de la retroiluminación

16| Manual de instruções do CT710Lista de funções do menuMenu Visor Instrução Conteúdo das definições1SCAN Varrimento de frequência ou canalCHANNEL OR

Seite 111 - Bloqueo de teclado

Manual de instruções do CT710 | 17Lista de funções do menuMenu Visor Instrução Conteúdo das definições1SCAN Varrimento de frequência ou canalCHANNEL

Seite 112 - Ajuste OFFSET

2 | Manuale d’uso Midland CT710Contenuto della confezione 4Precauzioni 4Principali funzioni 5Descrizione dell’apparato 6Display LCD 6Ricetrasme

Seite 113

20 | Manuale d’uso Midland CT710Selezione alta/bassa potenza Con questa funzione, si seleziona il livello di Potenza: alta (high – H) o bassa (low –

Seite 114 - Guardar/borrar un canal

18| Manual de instruções do CT710Introdução e definições da função de MenuAlarme de emergênciaExistem dois tipos de alarmes:1. Pressione simultaneame

Seite 115

Manual de instruções do CT710 | 19Varrimento de pesquisa (SE)Quando o rádio detectar um sinal, vai permanecer nesse canal e interrom-per o varriment

Seite 116

20| Manual de instruções do CT710Para confirmar a sua selecção, pressione ENTER e VFO/MR para sair.Definição da potência (alta ou baixa)Com esta função

Seite 117

Manual de instruções do CT710 | 21Pressione MENU e a tecla 6SCRe será apresentada no visor a indicação “006 SCRM?”. Pressione ENTER : verá no ecrã a

Seite 118 - Solución de problemas

22| Manual de instruções do CT710Rode o codificador para seleccionar “MANUAL/AUTO” e, em seguida, pres-sione ENTER para confirmar e VFO/MR para sair. P

Seite 119 - Especificaciones técnicas

Manual de instruções do CT710 | 23O alcance de VHF é 00.000-38.000 (MHz) e o alcance UHF é 00.000-69.950 (MHz). Pressione ENTER para confirmar e VFO/

Seite 120

24| Manual de instruções do CT710+/- Direcção de mudança de frequência (para comunicações através de repetidores) Esta função pode ser activada apena

Seite 121

Manual de instruções do CT710 | 25 O canal para armazenar começa a piscar no canto inferior esquerdo do visor. Rode o codificador ou seleccione o nú

Seite 122 - WWW.MIDLANDRADIO.EU

26| Manual de instruções do CT710Tabela de tons CTCSS: 50 tonsN.º Freq. (Hz) N.º Freq. (Hz) N.º Freq. (Hz)01 67.0 18 118.8 35 183.502 69.3 19 123.0 3

Seite 123 - ” Guide d’utilisation

Manual de instruções do CT710 | 27DCS: Código digital de 105 tonsN.º CÓDIGO DCS N.º CÓDIGO DCS N.º CÓDIGO DCS N.º CÓDIGO DCS01 023 31 165 61 356 91

Seite 124 - Opérations de bases 10

Manuale d’uso Midland CT710 | 21Ruotate l’encoder per selezionare on/off e confermate con il tasto ENTER per confermare; per uscire da questa imposta

Seite 125 - Spécifications Techniques

28| Manual de instruções do CT710Tabela de soluçõesPROBLEMA SOLUÇÃOO rádio não se liga Pode estar sem bateria. Recarregue a bateria.Instalação incorr

Seite 126 - Contenue :

Manual de instruções do CT710 | 29Especificações técnicasGeralIntervalo de frequências 144-146 MHz/430-440 MHzTemperatura de funcionamento -20 °C +55

Seite 127 - Fonctions principales

30| Manual de instruções do CT710A CTE INTERNATIONAL declara que este aparelho cumpre com o disposto na Directiva 1999/5/CE do Parlamento Europeu e d

Seite 128 - Description de l’appareil

Manual de instruções do CT710 | 31

Seite 129

WWW.MIDLANDRADIO.EU |Produzido ou importado por: CTE INTERNATIONAL s.r.l. Via. R.Sevardi 7- 42124 Reggio Emilia - Italia www.cte.it - www.midlandrad

Seite 130 - Émetteur-récepteur

22 | Manuale d’uso Midland CT710tasto ENTER; premete VFO/MR per uscire da questa impostazione. Il blocco tastiera si può anche eseguire premendo *L

Seite 131

Manuale d’uso Midland CT710 | 23L’offset di frequenza può essere abilitato solo nella modalità VFO. Lo scostamento di frequenza massimo dipende dal r

Seite 132 - Opérations de bases

24 | Manuale d’uso Midland CT710Scostamento di frequenza +/- (per comunicazioni con ponti ripetitori).Questa funzione può essere abilitata solo se è

Seite 133 - Mode Canal

Manuale d’uso Midland CT710 | 25 Premete MENU e successivamente VFO/MR. Il numero del canale da memorizzare lampeggia sul display in basso a sinis

Seite 134 - Fonction radio

26 | Manuale d’uso Midland CT710Tabella dei toni CTCSS (50)Num. Freq.(Hz) Num. Freq.(Hz) Num. Freq.(Hz)01 67.0 18 118.8 35 183.502 69.3 19 123.0 36

Seite 135 - Utilisation ANI PTT-ID

Manuale d’uso Midland CT710 | 27Tabella dei codici DCS (105) Num Cod DCS Num Cod DCS Num Cod DCS Num Cod DCS01 023 31 165 61 356 91 62702 025 32 172

Seite 136 - Fonction Cloning (Copie)

28 | Manuale d’uso Midland CT710Soluzione dei problemiPROBLEMA SOLUZIONELa radio non si accendeBatteria scarica. Procedere alla ricaricaBatteria non

Seite 137 - Utilisation du Menu

Manuale d’uso Midland CT710 | 29Specifiche tecniche GeneraliGamma di frequenza 144-146MHz / 430-440MHzTemperatura operativa -20° +55°CAlimentazione

Seite 138 - Liste des fonctions du menu

Manuale d’uso Midland CT710 | 3Funzioni del menu 15Operazioni del Menu 15Lista delle funzioni Menu 16Impostazione funzioni del Menu 18Allarme d’

Seite 139

WWW.MIDLANDRADIO.EU |Prodotto o importato da: CTE INTERNATIONAL s.r.l. Via. R.Sevardi 7- 42124 Reggio Emilia Italia www.cte.it - www.midlandradio.eu

Seite 140 - Sélection du type de scan

CT 710” Instruction guideVHF/UHF TRANSCEIVER |

Seite 141 - Sensibilité VOX

2 | CT710 Instruction GuideContent: 4Maintenance 4Main functions 5Description of the device 6LCD display 6Transceiver 8Basic operations 10Antenn

Seite 142 - Éclairage On/Off

CT710 Instruction Guide | 3Menu function 15Menu Operation 15Menu Function List 16Menu Function introduction and setting 18Emergency Alarm 18Set

Seite 143 - Verrouillage clavier

4 | CT710 Instruction GuideContent:• CT 710 transceiver• Antenna• Li-ion battery pack 1600mAh• Belt clip• Desktop charger with wall adaptor •

Seite 144 - OFFSET

CT710 Instruction Guide | 5Main functions• Dual band (VHF/UHF) displayed • Frequency band:144-146MHz & 430-440MHz (Rx / Tx).• Working mode:

Seite 145

6 | CT710 Instruction GuideDescription of the deviceLCD displayIndicators: DTMF codesFM radio Vox functionInverted frequency (reverse)Frequency offse

Seite 146 - Sauvegarder/effacer un canal

CT710 Instruction Guide | 7CompanderCTCSS toneDCS codeKeypad lockRSSI - Potenza segnale ricevuto/trasmessoScramblerMenu/channel numberHigh/middle/lo

Seite 147

8 | CT710 Instruction GuideTransceiver1. Power switch/volume control2. Encoder Knob 3. Antenna 4. LCD display5. MENU6. ENTER (To enter the men

Seite 148 - Table CTCSS: 50 tonalités

CT710 Instruction Guide | 9A PTT (push to talk) keyB Flank key1: A/B frequency selector - single or dual band -, FM radioC Flank key2: 1750/1450/

Seite 149 - Table DCS: 105 codes

4 | Manuale d’uso Midland CT710Contenuto della confezione• Ricetrasmettitore CT 710• Antenna• Pacco batteria al litio 1600mAh• Clip aggancio a c

Seite 150 - Table de solutions

10 | CT710 Instruction GuideBasic operationsAntennaInsert the base of the supplied antenna into the SMA connector by rota-ting the antenna clockwise

Seite 151

CT710 Instruction Guide | 114. Frequency mode.Press flank key1 for two seconds to enter or exit the dual-band or single-band mode.Dual-band modeWhen

Seite 152

12 | CT710 Instruction GuideFrequency Mode‘SINGLE BAND’ R 430.02500 receive frequencyT 430.02500 transmit frequency‘DUAL BAND’A 145.025 B 430.02

Seite 153 - ” Οδηγίες Χρήσης

CT710 Instruction Guide | 13 MENU → A VFO/MR → C ENTER → B Tasto laterale 2 → DDTMF programmed by software (see the instructions

Seite 154 - Bασικοί Χειρισμοί 10

14 | CT710 Instruction GuideShortcuts OperationMENU + 0 ANI settingMENU + 1 scan modeMENU + 2 priority scan mode (only in VFO mode)MENU + 3 VOX Sens

Seite 155 - 105 υπότονοι 27

CT710 Instruction Guide | 15Menu functionMenu OperationTo enter the Menu functions, follow this procedure: Press MENU to enter the menu mode.Turn th

Seite 156 - Περιεχόμενα Συσκευασίας:

16 | CT710 Instruction GuideMenu Function ListMenu display Instruction Setting contents1SCAN Channel or frequency scanCHANNEL OR FREQUENCY SCAN2PRIP

Seite 157 - Κύρια Χαρακτηριστικά

CT710 Instruction Guide | 17Menu Function ListMenu display Instruction Setting contents1SCAN Channel or frequency scanCHANNEL OR FREQUENCY SCAN2PRIP

Seite 158 - Περιγραφή Συσκευής

18 | CT710 Instruction GuideMenu Function introduction and settingEmergency AlarmThere are two types of alarms:1. Press flank key 2 and flank key 1 at

Seite 159

CT710 Instruction Guide | 19scanning.Frequency or channel scanIn channel /frequency mode, press MENU and 1SCAN: the radio will scan from current cha

Seite 160 - Πομποδέκτης

Manuale d’uso Midland CT710 | 5Principali funzioni • Visualizzazione di doppia banda VHF/UHF sul display • Banda di frequenza:144-146MHz & 430

Seite 161

20 | CT710 Instruction GuideIn channel/frequency mode, press MENU and 4PWR: the screen will di-splay ”004 POW?”. Press ENTER and the display will sh

Seite 162 - Bασικοί Χειρισμοί

CT710 Instruction Guide | 21The screen will show “007 LED?”. Press ENTER and you will see on the display ”ON” (backlight on). Turn the encoder to s

Seite 163 - Κατάσταση Κανάλι (Channel)

22 | CT710 Instruction GuideTransmitting TOT SettingThe TOT function is used to prevent a too long transmission. This function temporarily blocks tr

Seite 164 - Κωδικοποίηση DTMF

CT710 Instruction Guide | 23The CTCSS tones available are 50, while DCS codes are 105I and 105N.Procedure: Press MENU and #T-R keys, the display wil

Seite 165 - Λειτουργία ANI PTT-ID

24 | CT710 Instruction GuideWide/Narrow Band In channel/frequency mode, press MENU and turn the encoder to item 21: “021 N/W?” will be displayed. Pr

Seite 166 - Λειτουργια Clone

CT710 Instruction Guide | 25time. The display will show “RESET?”. Press the ENTER key, the LCD will show “VFO?”. Press ENTER to confirm and all

Seite 167 - Λειτουργίες Μενού

26 | CT710 Instruction GuideCTCSS tone table: 50 tonesNo Freq.(Hz) No Freq.(Hz) No Freq.(Hz)01 67.0 18 118.8 35 183.502 69.3 19 123.0 36 186.203 71.

Seite 168 - Λίστα Λειτουργιών Μενού

CT710 Instruction Guide | 27DCS: Digital code 105 tonesNo DCS code No DCS code No DCS code No DCS code01 023 31 165 61 356 91 62702 025 32 172 62 36

Seite 169

28 | CT710 Instruction GuideTable of solutionsPROBLEM SOLUTIONThe radio doesn’t switch onThe battery may be exhausted. Recharge it.Uncorrected insta

Seite 170 - Επιλογή τύπου σάρωσης

CT710 Instruction Guide | 29Technical SpecificationGeneralFrequency range 144-146MHz / 430-440MHzOperative temperature -20° +55°COperating voltage 7.

Seite 171 - Ρύθμιση ευαισθησίας του VOX

6 | Manuale d’uso Midland CT710Descrizione dell’apparatoDisplay LCDIndicatori:Codici DTMFFM radio Funzione VoxFrequenza invertitaScostamento frequen

Seite 172 - Ρύθμιση Scrambler

WWW.MIDLANDRADIO.EU |Prodotto o importato da: CTE INTERNATIONAL s.r.l. Via. R.Sevardi 7- 42124 Reggio Emilia Italia www.cte.it - www.midlandradio.eu

Seite 173 - Κλείδωμα Πληκτρολογίου

CT 710” BedienungsanleitungVHF/UHF SENDEEMPFÄNGER |

Seite 174 - OFFSET DIFFR

2 | CT710 BedienungsanleitungInhalt: 4Wartung 4Die Hauptfunktionen 5Beschreibung des Geräts 6LCD-Display 6Sendeempfänger 8Grundoperationen 10Anten

Seite 175

CT710 Bedienungsanleitung | 3Menüfunktion 15Menübedienung 15Menü Funktionsliste 16Menüfunktionen - Einleitung und Einstellung 18Notfallalarm 18Ein

Seite 176 - Αποθήκευση/διαγραφή Καναλιού

4 | CT710 BedienungsanleitungInhalt:• CT 710 Sendeempfänger• Antenne• Li-Ionen-Akku 1600mAh• Gürtelclip• Tischladegerät mit Steckernetzteil •

Seite 177

CT710 Bedienungsanleitung | 5Die Hauptfunktionen• Duoband (VHF/UHF) angezeigt • Frequenzbereiche: 144-146 MHz und 430-440 MHz (Rx / Tx).• Betrieb

Seite 178 - 50 υπότονοι

6 | CT710 BedienungsanleitungBeschreibung des GerätsLCD-DisplayIndikatoren: DTMF-CodesUKW-Radio Vox-FunktionInvertierte FrequenzFrequenzoffset +/-Kan

Seite 179 - 105 υπότονοι

CT710 Bedienungsanleitung | 7KompanderCTCSS-TonDCS-CodeTastensperreRSSI – Signalstärke empfangen/gesendetScramblerMenü-/KanalnummerÜbertragung mit h

Seite 180 - Οδηγός Επίλυσης Προβλημάτων

8 | CT710 BedienungsanleitungSendeempfänger1. Netzschalter/Lautstärke-Regler2. Drehwahlschalter 3. Antenne 4. LCD-Display5. MENÜ6. ENTER (Um d

Seite 181 - Tεχνικά Χαρακτηριστικά

CT710 Bedienungsanleitung | 9A PTT (push to talk)-TasteB Seitentaste 1: A/B Frequenzwahlschalter – Single- oder Dualband -, UKW-RadioC Seitentast

Seite 182

Manuale d’uso Midland CT710 | 7CompanderToni CTCSSCodice DCSBlocco tastieraRSSI - Potenza segnale ricevuto/trasmessoScramblerMenu/numero canalePoten

Seite 183 - ” M Manual de Instruções

10 | CT710 BedienungsanleitungGrundoperationenAntenneSetzen Sie den Fußpunkt der gelieferten Antenne auf den SMA-Antennenanschluss, indem Sie die An

Seite 184 - Operações básicas 10

CT710 Bedienungsanleitung | 11Modus wählenSie können vier verschiedene Betriebsmodi wählen:1. Dualband-Modus 2. Singleband-Modus3. Kanalmodus4. Fr

Seite 185 - Especificações técnicas

12 | CT710 Bedienungsanleitung• zeigt die Empfangs-/Sendefrequenz und den aktuellen Kanal.R 145.025 Empfangsfrequenz T 145.025 Sendefrequenz 001

Seite 186 - Conteúdo:

CT710 Bedienungsanleitung | 13DTMF-CodeDieses Funkgerät hat die DTMF-Funktion. Bei der Statusübertragung drücken Sie die Zahlen auf dem Tastenfeld o

Seite 187 - Funções principais

14 | CT710 BedienungsanleitungTastaturbefehle FunktionMENU + 0 ANI-EinstellungMENU + 1 ScanmodusMENU + 2 Prioritäts-Scanmodus (nur in VFO-Modus)MENU

Seite 188 - Descrição do dispositivo

CT710 Bedienungsanleitung | 15MenüfunktionMenübedienungUm die Menüfunktionen aufzurufen, gehen Sie folgendermaßen vor:Drücken Sie MENU, um den Menüm

Seite 189

16 | CT710 BedienungsanleitungMenü FunktionslisteMenü Display Anweisung Einstellungsangaben1SCAN Kanal oder Frequenz ScanCHANNEL OR FREQUENCY SCAN2P

Seite 190 - Emissor-receptor

CT710 Bedienungsanleitung | 17Menü FunktionslisteMenü Display Anweisung Einstellungsangaben1SCAN Kanal oder Frequenz ScanCHANNEL OR FREQUENCY SCAN2P

Seite 191

18 | CT710 BedienungsanleitungMenüfunktionen - Einleitung und EinstellungNotfallalarmEs gibt zwei Arten von Alarmen:1. Drücken Sie die Seitentaste

Seite 192 - Operações básicas

CT710 Bedienungsanleitung | 19Frequenz oder KanalscanIm Kanal-/Frequenzmodus drücken Sie MENU und 1SCAN: das Funkgerät wird von dem aktuellen Kanal

Seite 193 - Modo de canal

8 | Manuale d’uso Midland CT710Ricetrasmettitore1 Accensione/ Controllo volume2 Manopola Encoder3 Antenna 4 Display LCD5 MENU6 ENTER (per entra

Seite 194 - Definição das teclas laterais

20 | CT710 BedienungsanleitungLeistungs-Einstellung (hoch oder niedrig)Mit dieser Funktion können Sie die Leistungsstufe wählen; Sie können zwischen

Seite 195 - Operação ANI PTT-ID

CT710 Bedienungsanleitung | 21Aktivierung: Drücken Sie MENU und 6SCR Taste, und das Display zeigt „006 SCRM?“. Drücken Sie ENTER: Das Display wird „

Seite 196 - Função de Clonagem (Cloning)

22 | CT710 BedienungsanleitungDrücken Sie ENTER: das Display zeigt „AUTO“ (Tastensperre schaltet sich automatisch ein). Nutzen Sie den Drehwahlschal

Seite 197 - Função Menu

CT710 Bedienungsanleitung | 23Drücken Sie ENTER, um die Frequenz mit der Tastatur oder durch Drehen des Encoders einzustellen.Der VHF-Bereich ist 00

Seite 198 - Lista de funções do menu

24 | CT710 BedienungsanleitungHinweis: wenn Sie im Menü den DCS-Code eingestellt haben, drücken Sie [#] und Sie können AUS-D754I (invertiert) wählen

Seite 199

CT710 Bedienungsanleitung | 25Zum Speichern/Löschen eines Kanals• Speichern eines Kanals Im Frequenzmodus wählen Sie die gewünschte Frequenz oder

Seite 200 - Varrimento

26 | CT710 BedienungsanleitungCTCSS-Tontabelle: 50 TöneNr. Freq.(Hz) Nr. Freq.(Hz) Nr. Freq.(Hz)01 67,0 18 118,8 35 183,502 69,3 19 123,0 36 186,203

Seite 201 - Definição de Sensibilidade VOX

CT710 Bedienungsanleitung | 27DCS: Digitalcode 105 TöneNr. DCS code Nr. DCS code Nr. DCS code Nr. DCS code01 023 31 165 61 356 91 62702 025 32 172 6

Seite 202 - Definição do misturador

28 | CT710 BedienungsanleitungLösungstabellePROBLEM LÖSUNGFunkgerät lässt sich nicht einschaltenDer Akku ist leer. Laden Sie ihn.Der Akku ist nicht

Seite 203 - Sinal sonoro ligado/desligado

CT710 Bedienungsanleitung | 29SpezifikationenAllgemeinesFrequenzbereich 144-146MHz / 430-440MHzBetriebstemperatur -20° +55°CBetriebsspannung 7,4V 160

Seite 204 - OFFSET DIFFR (DIFR DESVIO)

Manuale d’uso Midland CT710 | 9A PTT (push to talk)B Tasto laterale 1: selettore frequenza A/B - mono o bi-banda -, radio FMC Tasto laterale 2: s

Seite 205

WWW.MIDLANDRADIO.EU |Prodotto o importato da: CTE INTERNATIONAL s.r.l. Via. R.Sevardi 7- 42124 Reggio Emilia Italia www.cte.it - www.midlandradio.eu

Seite 206

CT 710” Manual de instruccionesTRANSCEPTOR VHF/UHF |

Seite 207

2 | CT710 Manual de instruccionesContenido: 4Mantenimiento 4Funciones Principales 5Descripción del dispositivo 6Display LCD 6Transceptor 8Operac

Seite 208 - Tabela de tons CTCSS: 50 tons

CT710 Manual de instrucciones | 3Menú de funciones 15Modo de Operación 15Lista de Funciones del Menú 16Introducción y Ajustes del Menú de Funcion

Seite 209

4 | CT710 Manual de instruccionesContenido:• Transceptor CT 710• Antena• Pack de baterías Li-ion de 1600mAh• Clip de cinturón• Cargador de sobr

Seite 210 - Tabela de soluções

CT710 Manual de instrucciones | 5Funciones Principales • Visualización de las dos bandas (VHF/UHF) • Banda de frecuencias: 144-146MHz & 430-44

Seite 211

6 | CT710 Manual de instruccionesDescripción del dispositivoDisplay LCDIndicadores: Códigos DTMFRadio FMFunción VoxFrecuencia invertida (reverse)Fre

Seite 212

CT710 Manual de instrucciones | 7Compander (Compresor)Subtonos CTCSSCódigos DCSBloqueo de tecladoRSSI - Potencia de señal recepción/transmisiónSecra

Seite 213

8 | CT710 Manual de instruccionesTransceptor1. Encendido/Apagado y control de volumen2. Mando de Selección 3. Antena 4. Display LCD5. MENU6. E

Seite 214

CT710 Manual de instrucciones | 9A Pulsador PTT (push to talk) B Tecla lateral 1: Selector de frecuencia A/B - single o dual band - radio FM C Tec

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare